OK


新規ご入会でもれなく全員!

  1. ネットオフTOP
  2. 古本・中古本
  3. 産業本 ・学術書・歴史本
  4. 本当の翻訳の話をしよう

すべてのカテゴリーを見る

書籍

  • 在庫あり
  • 中古のみ

本当の翻訳の話をしよう /文庫書籍
作家:村上春樹

中古価格 513
買取価格 410
差引 103円でお楽しみいただけます
プレミアム会員とは
<在庫残り1点!>
メール便対象

★すぐに使える100円引きクーポンプレゼント

×

LINE@友達登録で
100円引きクーポンプレゼント

本当の翻訳の話をしよう の詳細

出版社
: 新潮社
出版社シリーズ
:
ISBN
: 4101001760 (9784101001760)
サイズ
: 文庫
発売年月日
: 2021年7月1日

本当の翻訳の話をしよう の商品紹介  (TSUTAYAオンラインショッピングより)

“翻訳は塩せんべいで、小説はチョコレート。交互に食べて、あとは猫がいれば、いくらでも時間が過ぎちゃう”という「翻訳家」村上春樹が、盟友・柴田元幸とともに語り合った対話全14本。海外文学から多くのものを受けとった二人が、翻訳という仕事の喜びを語りつつ、意外とも思える饒舌さで「作家」村上春樹の創作の秘密が明かされる必読の対話集。7本の対話を追加した「増補決定版」。

目次 :僕たちはこんな(風に)翻訳を読んできた(1)(饒舌と自虐の極北へ―フィリップ・ロス『素晴らしいアメリカ野球』をめぐって;ハーディを読んでいると小説が書きたくなる―トマス・ハーディ『呪われた腕』をめぐって);僕たちはこんな(風に)翻訳を読んできた(2)(雑然性の発熱―コリン・ウィルソン『宇宙ヴァンパイアー』をめぐって;共同体から受け継ぐナラティヴ―マキシーン・ホン・キングストン『チャイナ・メン』をめぐって);僕たちはこんな(風に)翻訳を読んできた(3)(闇のみなもとから救い出される―ジェイムズ・ディッキー『救い出される』をめぐって;ラードナーの声を聴け―リング・ラードナー『アリバイ・アイク』をめぐって);僕たちはこんな(風に)翻訳を読んできた(4)(青春小説って、すごく大事なジャンルだと思う―ジョン・ニコルズ『卵を産めない郭公』をめぐって;一九三〇年代アメリカの特異な作家―ナサニエル・ウエスト『いなごの日/クール・ミリオン』をめぐって);僕たちはこんな(風に)翻訳を読んできた(5)(小説に大事なのは礼儀正しさ―ジョン・チーヴァー『巨大なラジオ/泳ぐ人』をめぐって;短篇小説のつくり方―グレイス・ペイリー『その日の後刻に』をめぐって)

本当の翻訳の話をしよう の著者情報

村上春樹

村上春樹は1949年生まれの日本の小説家、アメリカ文学翻訳家。京都府生まれ。早稲田大学第一文学部映画演劇科卒業。
大学卒業後、ジャズ喫茶の経営を経て、1979年に『風の歌を聴け』で第22回群像新人文学賞を受賞しデビュー。
当時のアメリカ文学から影響を受けた文体で注目を浴び、1987年発表の『ノルウェイの森』で430万部を売るベストセラーとなる。これをきっかけに村上春樹ブームが起き、以後は国民的支持を集める作家となる。
【主な受賞作品】
【主なメディア化作品】

言語・ことば 週間売れ筋ランキング(11/18~11/24)

2024年11月25日時点の価格です。最新の価格は商品ページ・カートよりご確認ください。

古本 週間売れ筋ランキング(11/18~11/24)

2024年11月25日時点の価格です。最新の価格は商品ページ・カートよりご確認ください。

送料無料まであとすこし!

  • 先頭へ

関連する商品を探す

激安商品を探す

ネットオフ株式会社は、リネットジャパングループ株式会社の100%子会社です。リネットジャパングループ株式会社は東証マザーズに上場しています。